Rev Xi An Poon
當一個家庭經歷過很大的風浪之後,最令人感動的,不一定是立刻看見外面的成就,而是看見生命仍然可以繼續,盼望仍然沒有斷絕,神仍然給人新的道路。
創世記第9章讓我們看見,洪水之後,神與挪亞立約,用彩虹作為記號,表明祂不再用洪水毀滅全地。可是,第9章也同時讓我們看見,人雖然進入新的開始,人的軟弱仍然存在。挪亞醉酒,含沒有遮蓋父親,閃和雅弗卻選擇用敬畏和尊重去遮蓋。這說明,洪水可以洗去地上的敗壞,卻不能自動改變人心深處的傾向。人仍然需要在神的恩典中,學習走神喜悅的道路。
到了創世記第10章,聖經記載挪亞三個兒子的後代。表面上,這一章好像只是很多名字、很多民族、很多地方;但其實這是一章很重要的「列國表」。它告訴我們,洪水以後,人類如何從挪亞一家重新繁衍,如何從家庭成為宗族,從宗族成為邦國,並分佈在地上。
第10章第一節說:「洪水以後,他們都生了兒子。」這句話很簡單,卻充滿神的信實。洪水以後仍有兒子,審判以後仍有後代,失去以後仍有延續。這讓我們看見,神的旨意不是滅絕,神的旨意是祝福;神不是要人停在毀滅中,而是要人重新經歷祂創造的信實和生命的延續。
神能夠讓一個家庭成為一個國度。神選擇挪亞和他的一家,藉著祂的計劃、祂的帶領、祂的祝福,使人類重新在地上展開。可是,這一章也讓我們看見,人雖然活在神的帶領和祝福之下,仍然可能走自己的道路。寧錄、巴別、尼尼微這些名字,開始讓我們看見人的能力、城市、國度和自我建立的傾向。
但感謝神,即使人會走自己的路,神仍然留給人一條路可走。神仍然在人的歷史中保留祝福的道路,仍然在列國萬民中預備祂救恩的計劃。
所以,今天我們讀創世記第10章,不只是看見列國怎樣形成,更是要看見:我們怎樣在神的祝福中,不偏離神;我們怎樣讓神給我們的家庭、生命、責任和影響力,真正走在祂祝福的道路上。
今天,讓我們從三方面來領受,如何走在神祝福的道路上。
【一、看見祝福從神而來】
創世記10:1
1 「挪亞的兒子閃、含、雅弗的後代記在下面。洪水以後,他們都生了兒子。」
創世記第10章一開始就告訴我們:「洪水以後,他們都生了兒子。」這不是普通的一句家譜記載,這是一句很深的恩典宣告。
因為在洪水之前,地上滿了強暴和敗壞,罪惡已經發展到一個非常嚴重的地步。神用洪水審判那個世代,但祂沒有放棄祂創造人的旨意。洪水以後,神仍然讓生命延續,仍然讓家庭被建立,仍然讓下一代出現。
這讓我們看見,祝福不是理所當然的。人能夠活著,家庭能夠延續,生命能夠重新開始,都是神的恩典。
很多時候,我們很容易把今天所擁有的看作自然發生的事:家庭、孩子、工作、健康、服事、關係、機會,好像都是生活的一部分。但創世記第10章提醒我們,洪水以後仍有後代,這不是人的本事,而是神的信實。
走在神祝福的道路上,第一步就是要看見祝福的來源。當一個人看見祝福是從神而來,他的心就會從抱怨轉向感恩,從理所當然轉向珍惜,從自我中心轉向敬畏神。
今天我們也要這樣看自己的生命。也許我們仍有很多未完成的地方,也許家庭、工作、教會、服事仍有不少挑戰;但只要神仍然給我們今天,仍然讓我們可以站起來,仍然讓我們有機會承擔,這已經是祂的恩典。
神不是只在我們順利的時候祝福我們;很多時候,祂是在我們經過洪水之後,仍然讓我們看見生命可以繼續,盼望可以重新開始,道路仍然在祂手中。
所以,走在神祝福的道路上,不能從自己的能力開始,而要從感恩開始。當我們看見祝福從神而來,我們的心就重新對準神。
當我們懂得看見祝福的來源,下一步就不是抓住祝福為自己使用,而是學習讓神管理祂所交在我們手中的一切。
【二、讓祝福歸神管理】
創世記10:8-10
8 「古實又生寧錄,他為世上英雄之首。
9 他在耶和華面前是個英勇的獵戶,所以俗語說:像寧錄在耶和華面前是個英勇的獵戶。
10 他國的起頭是巴別、以力、亞甲、甲尼,都在示拿地。」
創世記第10章不單記載生命的延續,也記載人類能力和權勢的發展。寧錄是這一章中很突出的人物。聖經說他是「世上英雄之首」,又說他是「英勇的獵戶」,並且他的國起頭是巴別。
從人的眼光看,寧錄是有能力的人,是開創的人,是能建立國度的人。但這段經文也提醒我們:人可以在神給的祝福中變得強大,卻不一定因此更親近神;人可以擁有能力、資源和影響力,卻仍然可能走向自己的道路。
巴別這個名字,到了創世記第11章,就會成為人類自我高舉的象徵。人想建城、建塔,想傳揚自己的名。這讓我們看見,當祝福沒有歸神管理,祝福就可能變成驕傲;當能力沒有歸神管理,能力就可能變成控制;當影響力沒有歸神管理,影響力就可能變成人建立自己名字的工具。
這正是我們生命中很重要的提醒。神給我們家庭、孩子、工作、服事、恩賜、金錢、時間、人際關係和影響力,這些都是祝福。但祝福若沒有交回神手中,就很容易被我們按自己的意思使用。
有時候,我們表面上是在承擔責任,裡面卻是在證明自己;表面上是在建立家庭,裡面卻是在掌控別人;表面上是在服事神,裡面卻是在建立自己的安全感和名字。
所以,走在神祝福的道路上,不只是看見祝福從神而來,更要讓祝福歸神管理。
我們要學習常常回到神面前,讓神管理我們的方向,管理我們的動機,管理我們的使用方式,管理我們心中真正想建立的是什麼。
如果神給我們家庭,我們就要問:我的家庭是否行在神的心意中?
如果神給我們工作,我們就要問:我的工作是否成為祝福人的地方?
如果神給我們能力,我們就要問:我的能力是否用來榮耀神?
如果神給我們影響力,我們就要問:我是在建立神所喜悅的生命,還是在建立自己的名?
當祝福歸神管理,祝福才不會把我們帶離神;當能力歸神管理,能力才會成為服事人的工具;當生命歸神管理,我們才會在祝福中不迷失方向。
當我們讓祝福歸神管理,神就不只是讓我們自己蒙福,也會使我們成為祂祝福更多人的管道。
【三、使祝福流向萬民】
創世記10:32
32 「這些都是挪亞三個兒子的宗族,各隨他們的支派立國。洪水以後,他們在地上分為邦國。」
創世記第10章最後告訴我們,挪亞三個兒子的宗族,各隨他們的支派立國,洪水以後,他們在地上分為邦國。
這讓我們看見,神的祝福不是停在挪亞一家裡面。神讓一個家庭延伸成宗族,讓宗族延伸成邦國,讓生命在地上繼續擴展。神的祝福有一個方向,就是從一個人、一個家庭,慢慢流向更多人。
這也是創世記很重要的屬靈主線。神祝福人,不是叫人只為自己保留祝福,而是要人成為祝福的管道。後來神呼召亞伯拉罕,也對他說,地上的萬族都要因他得福。這條祝福萬民的道路,其實已經在創世記第10章開始鋪陳。
走在神祝福的道路上,最終不是只問:「我有沒有蒙福?」而是要問:「神給我的祝福,有沒有透過我流出去?」
如果神祝福我們的家庭,這個家庭就不應該只為自己安穩,而是要成為祝福別人的家。
如果神祝福我們的工作,這個工作就不應該只為自己的利益,而是要成為祝福員工、孩子、家庭和社區的地方。
如果神祝福我們的教會,教會就不應該只停留在自己被牧養,而是要成為使人得生命、得醫治、得盼望的地方。
如果神祝福我們的人生,我們的人生就不應該只為自己的名字,而是要讓神的祝福從我們身上流向更多人。
這就是神祝福的道路。祂先讓我們看見祝福從祂而來,再教我們把祝福交給祂管理,最後使我們成為祝福更多人的管道。
當祝福只停在自己身上,人很容易走向巴別,建立自己的名;但當祝福流向萬民,人就走在神的心意中,成為祂恩典的出口。
今天,神不是只要我們知道自己蒙福,祂更要我們成為祝福。祂不是只要我們保住自己的生命,祂更要我們讓生命流出去。祂不是只建立一個家庭,祂要透過這個家庭成為更多人的祝福。
這樣,我們就不是停在祝福裡,而是走在神祝福的道路上。
【總結】
創世記第10章表面上是一章家譜和列國表,但裡面有一條很清楚的屬靈道路。
洪水以後,神讓挪亞的兒子們生了兒子,讓生命繼續,讓家庭延續,讓列國出現。這說明神的旨意不是滅絕,而是祝福;不是讓人停在過去的審判中,而是讓人重新經歷祂創造的信實。
但這一章也提醒我們,人可以在神的祝福中走自己的道路。寧錄和巴別讓我們看見,人的能力、成就和影響力若沒有歸神管理,就可能變成自我高舉。
因此,今天神藉著創世記第10章帶領我們走一條清楚的路:先看見祝福從神而來,再讓祝福歸神管理,最後使祝福流向萬民。這就是走在神祝福的道路上。
【追求】
今天,讓我們在神面前省察:
我們是否已經習慣了神的祝福,卻少了感恩和敬畏?
我們是否把家庭、工作、服事、能力和影響力看作自己的成就,忘記這一切都是神交在我們手中的恩典?
我們是否在祝福中慢慢走自己的路,用神給的資源建立自己的名,而不是走在神的心意中?
我們是否只想自己蒙福,卻沒有讓神的祝福透過我們流向更多人?
願聖靈光照我們,使我們重新看見:一切祝福都從神而來,也都要歸神管理,並且要按神的心意流向更多生命。
【禱告回應】
親愛的天父,
感謝祢藉著創世記第10章讓我們看見,祢的心意不是滅絕,而是祝福;不是終止,而是重新開始。
主啊,洪水以後,祢仍然讓挪亞的兒子們生養後代,讓一個家庭延伸成宗族,成為邦國。求祢幫助我們看見,今天我們所有的一切,都是從祢而來的恩典。
求祢赦免我們,有時把祝福看作理所當然;有時把祢給的能力、家庭、工作和影響力,按自己的意思使用;有時甚至在祝福中建立自己的名,卻忘記走在祢的道路上。
聖靈,求祢帶領我們回到神祝福的道路上。讓我們看見祝福從神而來,讓我們把祝福交回神管理,也讓我們成為祝福更多人的管道。
願我們的生命、家庭、工作、服事和教會,都不只是蒙福,也成為祝福;不只是被建立,也能建立人;不只是走自己的路,而是走在祢祝福的道路上。
奉主耶穌基督的名禱告,阿們。
創世記 10
1 挪亞的兒子閃、含、雅弗的後代記在下面。洪水以後,他們都生了兒子。
2 雅弗的兒子是歌篾、瑪各、瑪代、雅完、土巴、米設、提拉。 3 歌篾的兒子是亞實基拿、利法、陀迦瑪。 4 雅完的兒子是以利沙、他施、基提、多單。 5 這些人的後裔,將各國的地土、海島分開居住,各隨各的方言、宗族立國。
6 含的兒子是古實、麥西、弗、迦南。 7 古實的兒子是西巴、哈腓拉、撒弗他、拉瑪、撒弗提迦。拉瑪的兒子是示巴、底但。 8 古實又生寧錄,他為世上英雄之首。 9 他在耶和華面前是個英勇的獵戶,所以俗語說:「像寧錄在耶和華面前是個英勇的獵戶。」 10 他國的起頭是巴別、以力、亞甲、甲尼,都在示拿地。 11 他從那地出來往亞述去,建造尼尼微、利河伯、迦拉, 12 和尼尼微、迦拉中間的利鮮,這就是那大城。 13 麥西生路低人、亞拿米人、利哈比人、拿弗土希人、 14 帕斯魯細人、迦斯路希人、迦斐托人,從迦斐托出來的有非利士人。
15 迦南生長子西頓,又生赫, 16 和耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、 17 希未人、亞基人、西尼人、 18 亞瓦底人、洗瑪利人、哈馬人。後來迦南的諸族分散了。 19 迦南的境界是從西頓向基拉耳的路上,直到加沙;又向所多瑪、蛾摩拉、押瑪、洗扁的路上,直到拉沙。 20 這就是含的後裔,各隨他們的宗族、方言、所住的地土、邦國。
21 雅弗的哥哥閃,是希伯子孫之祖,他也生了兒子。 22 閃的兒子是以攔、亞述、亞法撒、路德、亞蘭。 23 亞蘭的兒子是烏斯、戶勒、基帖、瑪施。 24 亞法撒生沙拉,沙拉生希伯。 25 希伯生了兩個兒子,一個名叫法勒,因為那時人就分地居住;法勒的兄弟名叫約坍。 26 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、 27 哈多蘭、烏薩、德拉、 28 俄巴路、亞比瑪利、示巴、 29 阿斐、哈腓拉、約巴,這都是約坍的兒子。 30 他們所住的地方,是從米沙直到西發東邊的山。 31 這就是閃的子孫,各隨他們的宗族、方言、所住的地土、邦國。
32 這些都是挪亞三個兒子的宗族,各隨他們的支派立國。洪水以後,他們在地上分為邦國。
Genesis 10
1 Now this is the genealogy of the sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth. And sons were born to them after the flood.
2 The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras. 3 The sons of Gomer were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah. 4 The sons of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim. 5 From these the coastland peoples of the Gentiles were separated into their lands, everyone according to his language, according to their families, into their nations.
6 The sons of Ham were Cush, Mizraim, Put, and Canaan. 7 The sons of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabtechah; and the sons of Raamah were Sheba and Dedan.
8 Cush begot Nimrod; he began to be a mighty one on the earth. 9 He was a mighty hunter before the Lord; therefore it is said, “Like Nimrod the mighty hunter before the Lord.” 10 And the beginning of his kingdom was Babel, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar. 11 From that land he went to Assyria and built Nineveh, Rehoboth Ir, Calah, 12 and Resen between Nineveh and Calah (that is the principal city).
13 Mizraim begot Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, 14 Pathrusim, and Casluhim (from whom came the Philistines and Caphtorim).
15 Canaan begot Sidon his firstborn, and Heth; 16 the Jebusite, the Amorite, and the Girgashite; 17 the Hivite, the Arkite, and the Sinite; 18 the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite. Afterward the families of the Canaanites were dispersed. 19 And the border of the Canaanites was from Sidon as you go toward Gerar, as far as Gaza; then as you go toward Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, as far as Lasha. 20 These were the sons of Ham, according to their families, according to their languages, in their lands and in their nations.
21 And children were born also to Shem, the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder. 22 The sons of Shem were Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram. 23 The sons of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash. 24 Arphaxad begot Salah, and Salah begot Eber. 25 To Eber were born two sons: the name of one was Peleg, for in his days the earth was divided; and his brother’s name was Joktan. 26 Joktan begot Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, 27 Hadoram, Uzal, Diklah, 28 Obal, Abimael, Sheba, 29 Ophir, Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan. 30 And their dwelling place was from Mesha as you go toward Sephar, the mountain of the east. 31 These were the sons of Shem, according to their families, according to their languages, in their lands, according to their nations.
32 These were the families of the sons of Noah, according to their generations, in their nations; and from these the nations were divided on the earth after the flood.


Leave a comment