2026-04-05 Easter Sunday Matthew 28:1-10 復活打開新生命

Rev Xi An Poon

親愛的家人,平安。

今天是復活主日。

我們走過了聖週,也走過了十字架。昨天,我們仍停留在安靜、等待、看不見的張力裡;但今天,神沒有讓故事停在墳墓那裡。當時耶穌已經被釘十字架,也已經被安葬,墳墓被石頭封住,還有兵丁把守。對人來說,一切似乎都結束了。

但就在這樣的時刻,神親自介入。主的使者從天而來,把那塊看似使人與主隔絕的石頭輥開。這不只是挪開一塊石頭,更是在宣告:死亡不能關住主,黑暗不能攔阻神的應許,耶穌已經照祂所說的復活了。

婦女聽見這個消息時,是「又害怕,又大大的歡喜」。主明白人的軟弱,所以祂不只是讓她們聽見復活的消息,更親自向她們顯現,對她們說:「願你們平安。」今天,復活主日不只是叫我們知道耶穌復活了,更是邀請我們真實進入祂所賜的新生命。

第一點:讓主挪開隔絕的石頭
「忽然,地大震動;因為有主的使者從天上下來,把石頭輥開,坐在上面。」(太28:2)

那塊石頭,對婦女來說,是攔阻她們靠近主的阻隔;對今天的我們來說,也可能是生命裡的傷痛、失望、罪疚、灰心,或那些讓我們覺得沒有路可走的事。但復活主日提醒我們:不要再把石頭當作結局。人不能挪開的,神能挪開;人以為封住的,神能打開。新生命的開始,是從我們願意把這些交給主開始。

第二點:在主的話語裡離開懼怕
「天使對婦女說:『不要害怕!……他不在這裡,照他所說的,已經復活了。』」(太28:5–6)

天使不只是安慰婦女,更把她們帶回主的話:「照他所說的,已經復活了。」很多時候,我們仍然活在懼怕裡,不是因為神沒有動工,而是因為我們忘記了主曾經說過的話。復活主日提醒我們,不要只看眼前的處境,也要重新站回主的應許裡。祂怎樣說,祂也必怎樣成就。

第三點:在遇見主中進入平安與使命
「忽然,耶穌遇見她們,說:『願你們平安!』……耶穌對她們說:『不要害怕!你們去告訴我的弟兄……』」(太28:9–10)

婦女不只是聽見復活的消息,她們更親自遇見復活的主。這讓我們看見,新生命不只是知道一個真理,而是遇見一位真實活著的主。主向她們賜下平安,也把使命交給她們,叫她們去告訴弟兄。今天也是一樣,主不只要恢復我們,祂也要使用我們,叫我們成為把平安與盼望帶出去的人。

總結

復活主日讓我們看見,石頭不是結局,懼怕不是結局,墳墓也不是結局。主已經復活了,並且今天仍然在我們生命中動工。祂能挪開攔阻,堅固我們的心,親自向我們賜下平安,也帶領我們活出祂所賜的新生命。

省察

我生命裡有沒有一些石頭,仍然沒有交給主?
我是不是知道真理,卻仍然活在懼怕裡?
我今天是否願意真實遇見復活的主,領受祂的平安,也回應祂的使命?

禱告

主耶穌,我們感謝你,因為你不是停留在十字架上的主,你是已經復活的主。今天我們把生命中一切像石頭一樣的重擔、攔阻、灰心和懼怕都帶到你面前,求你親自來挪開。也求你把你的話重新放進我們裡面,讓我們不再只看環境,乃是重新站回你的應許裡。復活的主啊,求你今天親自向我們說話,把你的平安放進我們裡面,也帶領我們回應你的差遣,活出你所賜的新生命。奉主耶穌基督的名禱告,阿們。

馬太福音 28:1–10

安息日將盡,七日的頭一日天快亮的時候,抹大拉的馬利亞和那個馬利亞來看墳墓。 2 忽然,地大震動,因為有主的使者從天上下來,把石頭滾開,坐在上面。 3 他的相貌如同閃電,衣服潔白如雪。 4 看守的人就因他嚇得渾身亂戰,甚至和死人一樣。 5 天使對婦女說:「不要害怕!我知道你們是尋找那釘十字架的耶穌。 6 他不在這裡,照他所說的,已經復活了。你們來看安放主的地方! 7 快去告訴他的門徒,說他從死裡復活了,並且在你們以先往加利利去,在那裡你們要見他。看哪,我已經告訴你們了!」 8 婦女們就急忙離開墳墓,又害怕又大大地歡喜,跑去要報給他的門徒。 9 忽然,耶穌遇見她們,說:「願你們平安!」她們就上前抱住他的腳拜他。 10 耶穌對她們說:「不要害怕!你們去告訴我的弟兄,叫他們往加利利去,在那裡必見我。」

Matthew 28:1–10

1 Now after the Sabbath, as the first day of the week began to dawn, Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb. 2 And behold, there was a great earthquake; for an angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat on it. 3 His countenance was like lightning, and his clothing as white as snow. 4 And the guards shook for fear of him, and became like dead men.

5 But the angel answered and said to the women, “Do not be afraid, for I know that you seek Jesus who was crucified. 6 He is not here; for He is risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay. 7 And go quickly and tell His disciples that He is risen from the dead, and indeed He is going before you into Galilee; there you will see Him. Behold, I have told you.”

8 So they went out quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring His disciples word.

9 And as they went to tell His disciples, behold, Jesus met them, saying, “Rejoice!” So they came and held Him by the feet and worshiped Him. 10 Then Jesus said to them, “Do not be afraid. Go and tell My brethren to go to Galilee, and there they will see Me.”

Leave a comment