Rev Xi An Poon
今天是四十天禁食禱告的最後一天,也是進入聖週的第一天。當我們來到使徒行傳最後一章這段經文時,我們看見的不是一個停住的結尾,而是一個仍然往前的屬靈畫面。
保羅雖然已經到了羅馬,卻仍然在等候,仍然受限制,也不知道甚麼時候才能見凱撒。從人的眼光來看,這是一段很容易叫人掛慮、徬徨、甚至停下來的日子。但保羅沒有停住。他沒有讓自己困在不明朗裡,也沒有把生命停在等待裡。他仍然見證神國,仍然傳講耶穌,仍然在每一天裡活出神的託付。
這段經文也讓我們看見,人最大的問題不是沒有聽見神的道,而是心沒有打開。當心出了問題,耳朵就發沉,眼睛就閉住,人即使聽了,也不明白;即使看了,也不曉得。所以今天神不只是要我們聽一篇道,而是要我們把心向祂打開,好讓祂的話真正進入我們裡面,帶來回轉和醫治。
最後,這段經文的結尾更清楚地宣告:即使有人拒絕,神的救恩仍然往前;即使有人不信,神的福音仍然繼續傳開。這正是使徒行傳最後留給我們的圖畫,也是今天神給我們的信息:不要停住,不要封住,也不要讓神的救恩停在自己身上。
第一點:在等候中繼續往前
使徒行傳 28:17 說,保羅到了羅馬,過了三天,就主動請猶太人的首領來。這讓我們看見,他雖然在等候,卻沒有停在等候裡;他雖然還在限制中,卻沒有放下神給他的託付。
很多時候,我們也很容易停在某些「未解決」裡。可能是前面的路還不清楚,可能是心裡仍有掛慮,可能是一些壓力和問題讓我們整個人不知不覺慢下來,甚至停下來。但今天神提醒我們:不要讓自己停在等候裡。即使還未看見答案,今天仍然可以順服,今天仍然可以見證,今天仍然可以往前。
第二點:讓內心真實向主敞開
使徒行傳 28:24 說:「他所說的話,有信的,有不信的。」接著保羅引用以賽亞書指出,問題不是道有問題,而是人的心油蒙了,耳朵發沉,眼睛閉着。
這對我們是很深的提醒。很多時候,我們不是沒有聽過神的話,也不是不懂一些真理,而是裡面還沒有真正向主敞開。我們可能仍然抓住自己的想法、感受、防衛、傷害和固執,以致神的話停在外面,進不到裡面。
今天是 Palm Sunday。當年很多人外面歡迎耶穌進耶路撒冷,但不是每一個人都真正讓祂進入心裡。今天神也在問我們:你是否真的讓主進來?你是否願意把心打開,讓主的話進入你裡面,帶來回轉和醫治?
第三點:讓救恩從我們身上流出去
使徒行傳 28:28 說:「神這救恩,如今傳給外邦人,他們也必聽受。」到了最後兩節,我們又看見,保羅繼續接待人,放膽傳講神國的道,並沒有人禁止。
這是整段經文最重要的結論。神的救恩不會因為人的拒絕而停住,也不會因為環境的限制而停止。神的救恩仍然往前。
所以今天,神不只是要我們得著救恩,也要我們成為救恩流出去的出口。救恩不能只停在「我領受了」,神的話也不能只停在「我感動了」。當神把祂的恩典放在我們裡面,祂也盼望這恩典能夠從我們身上流出去,成為別人的祝福。
今天是四十天禁食禱告的最後一天,神藉著使徒行傳 28:17–30 對我們說:
- 第一,不要停在等候裡,要在今天繼續往前。
- 第二,不要讓心封住,要真實向主敞開。
- 第三,不要讓救恩停在自己身上,要讓神的生命繼續流出去。
神的救恩仍然往前,今天祂也在邀請我們,不要停住,不要封住,不要堵住,乃是成為祂救恩水流中的一部分。
省察問題:
- 我是否有一些地方,已經停在等候裡太久?
- 我是否外面聽道,裡面卻沒有真正向主打開?
- 神的救恩在我生命中,是不是只停在我自己身上?
- 進入聖週的今天,我是否願意真實迎接耶穌進入我裡面作王?
親愛的天父,感謝祢帶領我們走到四十天禁食禱告的最後一天。求祢不要讓我們停在等候裡,也不要讓我們的心仍然向祢關閉。求祢打開我們的眼睛,打開我們的耳朵,也打開我們的心,使我們真實明白祢的話,真實回轉,真實得著祢的醫治。
主耶穌,今天是 Palm Sunday,求祢不只是進入我們的思想,乃是進入我們的心裡,進入我們生命每一個仍然保留的地方,在我們裡面真正作王。也求祢不要讓祢的救恩停在我們這裡,願祢使我們成為流通的器皿,讓祢的恩典和生命從我們身上繼續流出去。
奉主耶穌基督的名,阿們。
使徒行傳 28:17-31
17 過了三天,保羅請猶太人的首領來。他們來了,就對他們說:「弟兄們,我雖沒有做什麼事干犯本國的百姓和我們祖宗的規條,卻被鎖綁,從耶路撒冷解在羅馬人的手裡。 18 他們審問了我,就願意釋放我,因為在我身上並沒有該死的罪。 19 無奈猶太人不服,我不得已,只好上告於愷撒,並非有什麼事要控告我本國的百姓。 20 因此,我請你們來見面說話。我原為以色列人所指望的,被這鏈子捆鎖。」 21 他們說:「我們並沒有接著從猶太來論你的信,也沒有弟兄到這裡來報給我們說你有什麼不好處。 22 但我們願意聽你的意見如何,因為這教門我們曉得是到處被毀謗的。」
23 他們和保羅約定了日子,就有許多人到他的寓處來。保羅從早到晚,對他們講論這事,證明神國的道,引摩西的律法和先知的書,以耶穌的事勸勉他們。 24 他所說的話,有信的,有不信的。 25 他們彼此不合,就散了。未散以先,保羅說了一句話,說:「聖靈藉先知以賽亞向你們祖宗所說的話是不錯的。 26 他說:『你去告訴這百姓說:你們聽是要聽見,卻不明白;看是要看見,卻不曉得。 27 因為這百姓油蒙了心,耳朵發沉,眼睛閉著,恐怕眼睛看見,耳朵聽見,心裡明白,回轉過來,我就醫治他們。』 28 所以你們當知道,神這救恩如今傳給外邦人,他們也必聽受。」
30 保羅在自己所租的房子裡住了足足兩年。凡來見他的人,他全都接待, 31 放膽傳講神國的道,將主耶穌基督的事教導人,並沒有人禁止。
Acts 28:17-31
17 And it came to pass after three days that Paul called the leaders of the Jews together. So when they had come together, he said to them: “Men and brethren, though I have done nothing against our people or the customs of our fathers, yet I was delivered as a prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans, 18 who, when they had examined me, wanted to let me go, because there was no cause for putting me to death. 19 But when the Jews spoke against it, I was compelled to appeal to Caesar, not that I had anything of which to accuse my nation. 20 For this reason therefore I have called for you, to see you and speak with you, because for the hope of Israel I am bound with this chain.”
21 Then they said to him, “We neither received letters from Judea concerning you, nor have any of the brethren who came reported or spoken any evil of you. 22 But we desire to hear from you what you think; for concerning this sect, we know that it is spoken against everywhere.”
23 So when they had appointed him a day, many came to him at his lodging, to whom he explained and solemnly testified of the kingdom of God, persuading them concerning Jesus from both the Law of Moses and the Prophets, from morning till evening. 24 And some were persuaded by the things which were spoken, and some disbelieved. 25 So when they did not agree among themselves, they departed after Paul had said one word: “The Holy Spirit spoke rightly through Isaiah the prophet to our fathers, 26 saying,
‘Go to this people and say:
“Hearing you will hear, and shall not understand;
And seeing you will see, and not perceive;
27 For the hearts of this people have grown dull.
Their ears are hard of hearing,
And their eyes they have closed,
Lest they should see with their eyes and hear with their ears,
Lest they should understand with their hearts and turn,
So that I should heal them.” ’
28 “Therefore let it be known to you that the salvation of God has been sent to the Gentiles, and they will hear it!” 29 And when he had said these words, the Jews departed and had a great dispute among themselves.
30 Then Paul dwelt two whole years in his own rented house, and received all who came to him, 31 preaching the kingdom of God and teaching the things which concern the Lord Jesus Christ with all confidence, no one forbidding him.


Leave a comment