2026-02-02 Psalm 30

Rev Xi An Poon

今早在天父的桌前晨禱時,我所讀的經文是 詩篇第 30 篇。在安靜讀這篇詩篇的時候,我心裡有一個很深的感受:這篇經文與昨天主日的信息,並不是偶然地連在一起,而是在同一條屬靈水流中,繼續向我們說話。

昨天主日的信息,帶我們正視生命中的黑夜、低谷與掙扎;而今天詩篇 30 篇,彷彿把我們帶到事情過後,讓我們回頭看那一段路,然後發現一件事——神不只是陪我們走過,而是親手把我們拉了上來。

這不是一篇單單讓情緒被安撫的詩篇,而是一篇在經歷拯救之後,重新對準神、回應神,並進入領受的詩篇。

今天寫這封信,是想與你們一起,在天父的桌前慢下來,讓詩篇 30 篇帶領我們的心,一步一步地走過三個重要的屬靈位置。

首先,我們看見的不是醫治,而是拯救。
大衛在詩篇中說,神把他的靈魂從陰間救上來,使他不至於下坑。這裡所說的,已不只是身體得醫治,而是一種被拉回來的生命經歷。很多時候,我們以為自己只是「好一點了」,但回頭看才發現,其實是神把我們從死亡、絕望、失控的邊緣拯救出來。不是靠我們撐過去,而是神親自出手。

接著,拯救之後,自然會生出歌頌與記念。
大衛沒有急著往前走,他選擇停下來歌頌神、稱謝神、記念神的名。因為他知道,若不記念,人很快就會忘記神曾經如何拯救。歌頌不是一個儀式,而是一種屬靈的記憶,使我們的心不把恩典當作理所當然。這也提醒我們,不要只是經歷過,而是要學習停下來,為神所做的一切向祂獻上感謝。

最後,記念之後,我們才能真正進入領受。
當大衛回顧黑夜、承認哭泣,又看見清晨的歡呼時,他的心被重新對準。這時,他不再急著求什麼,而是站在對的位置上,領受神所賜的生命與力量。真正的領受,不是靠努力抓取,而是在對準中,自然承接神的恩典。很多時候,我們錯過領受,是因為走得太快,沒有停在神面前。

親愛的家人,今天在天父的桌前,這篇詩篇也溫柔地提醒我們:
有時,我們只想快快走出黑夜,卻忽略了神其實已經拯救;
有時,我們經歷了恩典,卻沒有停下來記念;
有時,我們急著向前,卻錯過了在神面前領受的時刻。

願我們今天都能慢下來,看見祂的手,記念祂的名,也在安靜中,再一次領受祂為我們預備的生命、力量與平安。

願天父的恩典,伴隨你一整天。

詩篇 30

大衛在獻殿的時候,作這詩歌。

耶和華啊,我要尊崇你,因為你曾提拔我,不叫仇敵向我誇耀。
耶和華我的神啊,我曾呼求你,你醫治了我。
耶和華啊,你曾把我的靈魂從陰間救上來,使我存活,不至於下坑。
耶和華的聖民哪,你們要歌頌他,稱讚他可記念的聖名。
因為他的怒氣不過是轉眼之間,他的恩典乃是一生之久,一宿雖然有哭泣,早晨便必歡呼。
至於我,我凡事平順,便說:「我永不動搖。」
耶和華啊,你曾施恩,叫我的江山穩固;你掩了面,我就驚惶。
耶和華啊,我曾求告你,我向耶和華懇求說:
「我被害流血,下到坑中,有什麼益處呢?塵土豈能稱讚你,傳說你的誠實嗎?
10 耶和華啊,求你應允我,憐恤我!耶和華啊,求你幫助我!」
11 你已將我的哀哭變為跳舞,將我的麻衣脫去,給我披上喜樂,
12 好叫我的靈歌頌你,並不住聲。耶和華我的神啊,我要稱謝你,直到永遠!

Psalm 30

A Psalm. A Song at the dedication of the house of David.

1 I will extol You, O Lord, for You have lifted me up,
And have not let my foes rejoice over me.
O Lord my God, I cried out to You,
And You healed me.
O Lord, You brought my soul up from the grave;
You have kept me alive, that I should not go down to the pit.

Sing praise to the Lord, you saints of His,
And give thanks at the remembrance of His holy name.
For His anger is but for a moment,
His favor is for life;
Weeping may endure for a night,
But joy comes in the morning.

Now in my prosperity I said,
“I shall never be moved.”
Lord, by Your favor You have made my mountain stand strong;
You hid Your face, and I was troubled.

I cried out to You, O Lord;
And to the Lord I made supplication:
“What profit is there in my blood,
When I go down to the pit?
Will the dust praise You?
Will it declare Your truth?
10 Hear, O Lord, and have mercy on me;
Lord, be my helper!”

11 You have turned for me my mourning into dancing;
You have put off my sackcloth and clothed me with gladness,
12 To the end that my glory may sing praise to You and not be silent.
O Lord my God, I will give thanks to You forever.

Leave a comment